Тел.: +7(495) 744-06-31
Тел.: +7(495) 641-04-16
В вых. дни: +7 916 674-74-69
E-mail:   mail@alphom.ru
E-mail: alphom@alphom.ru

Научный перевод

Научный перевод в  агентстве «Альфа и Омега»

Перевод научных текстов, как и большинство других специализированных переводов, обладает своими особенностями, которые необходимо учитывать во время работы. Неправильное восприятие смысла статьи, а также некорректное использование терминологии, может привести к полному искажению материала.  Научный перевод не терпит двойственности смысла и вольной трактовки используемых понятий. Последнее особенно актуально, т.к практически в каждом иностранном тексте можно встретить термины, аналогов которым не существует в русском языке, и наоборот, перевод на английский язык требует точной передачи наших лексических особенностей.

Научный перевод предполагает ясность изложения и полное соответствие оригиналу. Достичь такой гармонии  способен только профессионал, который, помимо знания тематики текста, имеет также высокую стилистическую грамотность. Именно от него зависит успех исследовательской работы и интерес к ней среди людей, говорящих на разных языках.

Агентство «Альфа и Омега» разделяет заказы на научный и научно-популярный перевод, которые различаются между собой стилем изложения. В первом случае большинство терминов разъяснять не требуется, поскольку статья адресована исключительно специалистам. Научно-популярный стиль, напротив, предполагает изложение текста доступным для читателя языком.

Наше агентство осуществляет все виды перевода в данном направлении:

  • Научных трудов: докторских, кандидатских диссертаций, дипломов, курсовых и рефератов;
  • Медицинских текстов;
  • Статей из передовых научных журналов;
  • Научно-исследовательский перевод;
  • Перевод сайтов научной тематики;

…и многое другое!

Агентство «Альфа и Омега» располагает большим штатом высококвалифицированных специалистов, в котором трудятся опытные редакторы и переводчики. Это позволяет предоставлять качественный перевод научных текстов, выполненный как с наиболее распространенных языков (с английского на русский, а также с немецкого и французского языка), так и с экзотических языков (японского, монгольского и др.).

При этом цена услуги зависит от сложности материала и выбранной языковой пары.

Научный перевод: контроль качества

Перевод научнойдокументации – это одно из ключевых направлений агентства переводов «Альфа и Омега».  Для выполнения заказа, мы привлекаем наших лучших лингвистов с обязательным знанием особенностей темы, что позволяет нам гарантировать правильность трактовки понятий, терминов и научных событий.

Большой опыт в области перевода научных трудов позволил сформировать необходимую базу и разработать систему внутреннего контроля над качеством работы. Каждый материал, вне зависимости от его содержания и объема, проверяют опытные научные редакторы. 

Осуществляя перевод научных работ, текстов и медицинских статей (с английского, немецкого, французского языка и др.) специалисты агентства используют все необходимые терминологические базы, отраслевые глоссарии, специализированные словари, приложения и многое другое.  Поэтому мы можем гарантировать заказчикам выполнение качественного перевода, который будет свободно восприниматься читателем, с сохранением стиля и точного смысла оригинала. При работе с научной документацией особое внимание уделяется терминологии, используемой в тексте.

Сколько стоит перевод научных текстов в Москве?

Стоимость работы в агентстве «Альфа и Омега» напрямую зависит от следующих факторов:

  • срочности;
  • сложности исходного текста;
  • объема  материала;
  • специализации.

Безусловно, научный перевод с английского на русский, будет стоить гораздо дешевле, чем, например, перевод с более редкого языка. Однакоцены в нашем агентстве полностью оправдывает себя высоким качеством и оперативностью выполнения! 

Научный перевод можно заказать различными способами:

  • оформить заявку на нашем сайте;
  • позвонить менеджерам по телефону: +7(495) 744-06-31; +7(495) 641-04-16;
  • прислать письмо на электронную почту:  mail@alphom.ru.

Данный вид перевода - один из наиболее сложных и трудоемких.  Сегодня каждая область науки активно развивается и требует информационного обмена. Перевод на английский язык, как наиболее распространенный в данной области, очень востребован и позволяет внести весомый вклад в развитие современной науки. Также актуален и перевод исследовательских работ с других языков (с французского, английского, немецкого языка и др.) на русский.

В нашем агентстве работают только лучшие специалисты в Москве,  которые, помимо знания иностранного языка, обладают профильным образованием в определенных сферах деятельности.  Это позволяет компании оказывать услуги на самом высоком уровне, что не раз было отмечено нашими многочисленными клиентами. Поэтому, если Вы хотите заказать качественный перевод текста (с английского, немецкого языка или любого другого), смело обращайтесь  в агентство «Альфа и Омега»!  

Оформить заявку на научный перевод можно с помощью формы онлайн-заказа, которая предусматривает скидку в размере 5%.

научная работа перевод на английский

Оценить заказ или заказать перевод

­

Вы можете приложить файлы к заявке.
Размер ограничения для каждого файла 100 MB
    Акива - Продвижение сайта