Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. ENG
+7 (495) 744-06-31
По вопросам долгосрочного сотрудничества:
+7-926-202-78-30 (Булыгин Михаил - генеральный директор)
+7-985-967-49-35 (Лузанова Анна - заместитель генерального директора)

Перевод и локализация сайтов в Москве

Для успешного функционирования сайта необходимо выполнить и его локализацию. Это перевод и адаптация веб-ресурса на язык той страны, с жителями которой Вы планируете общаться и работать. Перевод интернет сайта – это один из самых сложных видов перевода. Он требует от исполнителя не только определенного мастерства, но и особого подхода, который сочетает творческую и техническую стороны. В нашем бюро переводов вы можете заказать перевод или локализацию своего сайта прямо сейчас.

 

ОБСУДИТЬ ВАШ ПРОЕКТ

 

Нажимая кнопку «отправить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных, в соответствии с Федеральным законом от 27.07.2006 года №152-ФЗ «О персональных данных», на условиях и для целей, определенных в Согласии на обработку персональных данных.
  • Нужен качественный перевод?
  • Не можете найти носителя языка?
  • Нужна постоянная команда?
  • Сложная техническая документация?

Просто заполните форму и поручите всю рутину нашим специалистам. Мы успешно решаем такие вопросы уже 27 лет!

Тарифы и цены

Мы работаем с любыми языковыми парами и можем помочь с переводом с и на любые мировые языки. Ниже вы можете узнать стоимость наших услуг, а если что-то непонятно, то просто заполните форму или позвоните нам, мы все расскажем и проконсультируем бесплатно!

Язык

Тариф ЭКОНОМ

Тариф СТАНДАРТ

Тариф ПРЕМИУМ

Английский язык

300 рублей

650 рублей

900 рублей

Распространенные европейские языки

450 рублей

650 рублей

900 рублей

Скандинавские, прибалтийские, славянские и редкие европейские

1100 рублей

Восточные языки

1500 рублей

Proof-reading

70% от стоимости перевода

УСТНЫЕ ПЕРЕВОДЫ

Последовательный перевод (все языки, кроме китайского)

4000 руб./час (минимальный заказ 2 часа)

Последовательный перевод (китайский язык)

6000 руб./час (минимальный заказ 4 часа)

Синхронный перевод (все языки, кроме китайского)

7000 руб./час за пару синхронистов

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ

НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ

Подлинности подписи переводчика

1 документ

1000 рублей

Копии документа

1 Страница А4

120 рублей

Апостиль

Каждый документ

5000 рублей

Верстка в Pdf, PowerPoint, Word

1 Страница А4

200 рублей

Верстка чертежей

1 чертеж

По договоренности

Наценка за работу в Power Point

50% от базовой цены за единицу перевода

  • Единица измерения - 1 страница готового перевода из расчета 1800 условных знаков.
  • Наценка (коэффициент сложности) на перевод узко специализированных текстов (медицинские, юридические, технические) – 25%.
  • Наценка на срочность исполнения 50 – 100% (тариф за срочность исполнения определяется по согласованию с заказчиком).
  • Все переводы, которые выполняются в течение дня, оплачиваются по срочному тарифу 100%.
  • Дни приема/сдачи заказа не считаются при определении срока выполнения работы
  • Во всех остальных случаях тариф за срочность исполнения определяется по согласованию с заказчиком.
  • При поездках переводчика для работы вне пределов г. Москвы заказчик оплачивает проезд, питание и проживание, а также все прочие накладные расходы.
  • Цены приводятся без учета НДС.

Успешное развитие компании, расширение бизнеса и выход на международный рынок сегодня становится возможным только с помощью веб-ресурсов. Билл Гейтс однажды сказал: «Если Вас нет в Интернете, Вас нет и в бизнесе». И это действительно так. Сайт для современного бизнеса – это один из ключевых элементов продвижения, эффективный инструмент для поиска новых заказчиков и увеличения дохода. Поэтому он служит площадкой для размещения продающих текстов, презентаций, видеороликов и  различных рекламных статей. Это творческие материалы со своими законами подачи и восприятия, которые рассчитаны на определенную целевую аудиторию. Фактически это художественные тексты, включающие сложную игру слов, метафоры и яркие речевые обороты. Малейшая ошибка в переводе, к примеру, рекламного слогана может негативно повлиять на уровень продаж и привести к потере клиентов. Именно поэтому перевод страниц сайта следует доверять только профессионалам!

В агентстве «Альфа и Омега» работают специалисты, уровень квалификации которых подтвержден многолетним опытом работы с клиентами в области IT. Это позволяет нам выполнять задачи в минимальные сроки! В нашем агентстве Вы можете заказать перевод  сайта на основные восточные и европейские языки (на английский, французский, немецкий, испанский, итальянский и др.), а также перевод иностранных сайтов на русский язык. Данная услуга – это гарантия эффективного развития Вашего бизнеса! Только перевод сайта на английский автоматически делает ресурс компании международным, понятным жителям других государств, т.к этот язык давно стал интернациональным.  

Локализация сайтов

Локализация сайтов в нашем агентстве – это комплексный процесс, который включает в себя:

  • Локализацию контента: перевод содержания сайта на язык целевой аудитории;
  • Локализацию графики: изменение графических элементов сайта с учетом особенностей культуры определенной страны;
  • Адаптацию дизайна. Здесь важно учитывать культурные особенности и цветовую символику различных государств. Например, в России желтый цвет символизирует солнце, радость и веселье (также есть второе значение – разлука), а в некоторых восточных странах желтый является цветом траура. Также необходимо уделять внимание различным символам и прочим элементам.
  • Верстку. При переводе объем текста может меняться, так же, как и направление письма. Например, в Китае и Японии пишут сверху вниз, а в Объединенных Арабских Эмиратах – справа налево. Данные особенности важно учитывать в процессе верстки.

Сегодня с развитием IT технологий данная услуга является наиболее актуальной и востребованной. Локализация веб-ресурсов на иностранные языки способна расширить Вашу партнерскую сеть, продвинуть услуги или товар на международном рынке, сделав их конкурентоспособными.

Качественный веб-перевод — это успешное будущее Вашей компании!

Закажите перевод сайта в агентстве «Альфа и Омега», позвонив нашим менеджерам в Москве. Также Вы можете воспользоваться формой онлайн-заказа. Стоимость и сроки зависят от сложности и объема оригинала языка, на который или с которого требуется выполнить перевод, а также от срочности заказа. Всю работу мы выполняем грамотно, профессионально и оперативно: будь то перевод страницы сайта или интернет-портала.

Версия сайта на иностранном языке – это лицо компании в глазах российских и международных партнеров. Поэтому мы выполняем перевод на самом высоком уровне, привлекая к работе непосредственно носителей языка! Также наши специалисты выполнят качественный перевод иностранных ресурсов на русский язык.

Чтобы узнать более подробную информацию, свяжитесь с нашими менеджерами, и они ответят на все интересующие вопросы!

СПЕЦПРЕДЛОЖЕНИЕ МЕСЯЦА – 5% СКИДКА ДЛЯ НОВЫХ КЛИЕНТОВ

Хотите получить профессиональный перевод с любого иностранного языка дешевле? До окончания акции, оставьте заявку и получите скидку 5% на первый заказ с нашего сайта. До окончания акции осталось:

НАДЕЖНОСТЬ, ПОДТВЕРЖДЕННАЯ КЛИЕНТАМИ


Нам доверяют такие компании как: Внешэкономбанк, L'oreal, Газпром, РАО ЕЭС и многие другие.

ПОСМОТРЕТЬ ВСЕ ОТЗЫВЫ

Нажимая кнопку «отправить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных, в соответствии с Федеральным законом от 27.07.2006 года №152-ФЗ «О персональных данных», на условиях и для целей, определенных в Согласии на обработку персональных данных.
  • Нужен качественный перевод?
  • Не можете найти носителя языка?
  • Нужна постоянная команда?
  • Сложная техническая документация?

Просто заполните форму и поручите всю рутину нашим специалистам. Мы успешно решаем такие вопросы с 1991 года.